有點不習慣現今樂壇的潮流。
太慢了。
(閱讀全文)
@import url( "http://www.mocasting.com/main/wp-content/sitetemplates/rin/templates/wp-layout.css" ); body{ background: #fff; } #masthead{ background: url('http://www.mocasting.com/main/album/1063/original/22525.jpg'); background-color : #ffff; height: 400px; width: 750px; }
原文 — ball — 2006-03-24 12:14:10
也許當年老共決定漢字簡化,沒有想過對中國文化會造成如何的影響。今時今日的「中文」,無論是簡體還是正體,都面對著不同的問題。漢字的簡化並不是始於光榮偉大的中國共產黨,在國民政府時期亦曾在1935年推出一批簡化的漢字(上圖),但在次年宣佈癈除,有關近代漢字簡化的歷史,請參考伸延閱讀的網頁,在此不贅。國民黨的漢字簡化,還是跡可尋而且還大致跟隨漢字造字的所謂六書(即象形、指事、會意、形聲、轉注、假借)的原則,更沒有中共亂來簡化方案一字多用如(”干”是乾、幹、榦的寫法)及讀音的問題。筆者,並不同意使用中共推行的簡化字(簡體字),對清除文盲有佷大的作用,刻下文盲的問題是緣於教育經費不足佷多人沒有機會讀書,對學習而言,筆者認為正體字更易於學習。在電腦時代輸入一個正體字,和簡體字時完全一樣,根本沒有甚麼簡體字更有效率的問題。中共政府實該好好考慮撥亂反正,重新使用正體字。至於使用正體字如方便閱讀古藉等優點,在伸延閱讀的網頁,亦有提及在此亦不贅。在今天的明報讀到,聯合國決定使用簡體字為法定中文,唉唉唉!劣幣驅良幣。筆者倒希望中共有天規定在中國,只準使用”QQ/ICQ”式的英文,看看聯合國那時有甚麼反應。
伸延閱讀
漢字簡化的歷史
簡化字
六書
http://news.bbc.co.uk/chinese/trad/low/newsid_4730000/newsid_4732800/4732872.stmps: 如美國人至今對操純正Oxford English或Queen’s English的人懷有敬意。筆者來自中國大陸的朋友有不小曾表示非常羡慕,筆者能讀寫正體字漢字。
簡體字面對的,是學字讀書的人不會再明白文字本身的意義,老共那班人,在我們親愛的中國大陸上,實行了香港人所說的「有邊讀邊,有字讀字」。當然正體字亦非全無問題,可是,這個問題卻是由簡體字帶來的衝擊。簡體字早已經成為中國的官方文字,基本上住於中國大陸的人都會學到,可是問題就在中國大陸以外的地方的華人大部分仍使用正體中文字,但隨中國經濟發展,外國亦逐漸認為我們口中所說的「簡體」中文字才是正體,甚至連聯合國亦決定2008年全面使用簡化中文字代替正體中文字,面對這個轉變,使用正體中文字的地區,又應該隨世界的步伐而改變呢?
有人認為,中國語言幾千年來都是這樣轉變,是循一個簡化的過程,所以現今的簡體字亦沒什麼大不了。可是,這位所謂的學者如果真的尊重中國語言的話,請先勸老共那班人不要再使用這堆由正體字演化而來,完全沒有規劃,根本不像文字的「文字」。